autorenew
Play

Racconto inglese per intermedi

Allenatore di maratona Liu

Lezioni di vita in pista

Apprendimento dell'inglese | Inglese quotidiano | Ascolto dell'inglese | Accento britannico | con sottotitoli in italiano | Lettura lenta |Conversazione in italiano|Frasi in italiano|Sottotitoli dinamici

Un allenatore di maratona istruisce gli studenti sugli esercizi di riscaldamento prima di una maratona.

Sentenses in Video:

  • 1. The track, a marathon of memories, was where Coach Liu rediscovered his love for running.

  • La pista, una maratona di ricordi, è stata il luogo in cui l'allenatore Liu ha riscoperto il suo amore per la corsa.
  • 2. It was also where he guided his students, each stride echoing his own journey.

  • Era anche lì che guidava i suoi studenti, ogni passo che riecheggiava il suo stesso viaggio.
  • 3. Their warm-ups were a symphony of movement, each exercise a life lesson.

  • Il loro riscaldamento era una sinfonia di movimento, ogni esercizio una lezione di vita.
  • 4. High knees: like life's first steps, revealing the path ahead.

  • Ginocchia alte: come i primi passi della vita, che rivelano il cammino da percorrere.
  • 5. Arm swings: finding balance, like discovering your rhythm in life.

  • Oscillazioni delle braccia: trovare l'equilibrio, come scoprire il proprio ritmo nella vita.
  • 6. Side stretches: acknowledging limits, yet unlocking hidden potential.

  • Stretching laterali: riconoscere i limiti, ma sbloccare il potenziale nascosto.
  • 7. Coach Liu's words resonated: "Running, like life, begins with preparation."

  • Le parole dell'allenatore Liu risuonarono: "Correre, come la vita, inizia con la preparazione."
  • 8. "The process is key, and the finish line is merely a view."

  • Il processo è fondamentale, e il traguardo è semplicemente una vista.
  • 9. His students exchanged knowing smiles, understanding dawning in their eyes.

  • I suoi studenti si scambiarono sorrisi complici, la comprensione che albeggiava nei loro occhi.
  • 10. They continued their drills, each movement imbued with newfound meaning.

  • Hanno continuato le loro esercitazioni, ogni movimento intriso di un nuovo significato.
  • 11. The track was more than just a place to run; it was a classroom of life.

  • La pista era più di un semplice posto per correre; era un'aula di vita.
  • 12. And Coach Liu, more than just a coach, was a guide to their potential.

  • E l'allenatore Liu, più che un semplice allenatore, è stato una guida al loro potenziale.